Monégasque

Gelose | Tous les portails | Portail Medecine | Portail Biologie | Portail Biochimie | Portail Microbiologie | Portail Ecologie | Portail Botanique | Biologie cellulaire | Portail Zoologie | Science de la terre | Portail Eau |


 Inscrivez votre site en haut de cette page Soumission direct par Allopass, obtenez 1 lien de qualite en haut de cette page Monegasque ainsi que sur la page des nouveaux sites inscrits pour seulement 20 euros!



  Monégasque
(munegascu)
 
Parlé en Monaco
Région Monaco et environs
Nombre de locuteurs 100 (environ)
Classement
Typologie SVO
Classification par famille
*Langues indo-européennes
(Classification SIL - simplifiée)
Statut officiel et codes de langue
Langue officielle de
Régi par
ISO 639-1
ISO 639-2 roa
ISO/DIS
639-3
lij(en)
SIL LIJ
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur

Sommaire

[] Présentation

Le monégasque est un dialecte ligure (nord-italien, appartenant aux langues romanes), enseigné en principauté de Monaco mais peu pratiqué.

Il s'agit d'une langue vernaculaire assez proche de celle parlée à Vintimille (intémélien) — différente du mentonasque voisin. Elle a été fortement influencée par l'occitan (l'occitan est aussi parlé à Monaco, surtout en dehors du Rocher).

[] Exemple

Un texte dans cette langue se trouve à l'article Hymne monégasque.

[] Lecture

Un texte en monégasque se lit avec les particularités suivantes :

  • le "ü" est à lire comme un [u] français
  • le "u" est à lire comme un [ou] français
  • le "e" et le "œ" sont à lire comme un [é] français (et non comme le œu français dans le mot bœuf comme en ligure, où l'on utilise aussi la notation ö)
  • le "ç" est à lire comme en français : tradiçiùn vient du latin traditio[nem] et non de l'italien tradizione
  • "c" devant a, o, u, ü et "ch" devant e, i, œ se lisent [k].
  • "g" devant a, o, u, ü et "gh" devant e, i, œ se lisent [g].
  • "ci" devant a, o, u, ü, œ et "c" devant e, i se lisent [tch].
  • "gi" devant a, o, u, ü, œ et "g" devant e, i se lisent [dj].
  • "sci" devant a, o, u, ü, œ et "sc" devant e, i se lisent [ch].

[] Usage

À Monaco, 17% de la population parle encore le monégasque. Ce sont généralement les «anciens» qui parlent encore cette langue , appelée le munegascu. Le monégasque fut considéré comme une langue en voie d’extinction au début des années soixante-dix, mais son introduction dans les écoles semble lui avoir sonné un second souffle.

La langue officielle de la Principauté de Monaco étant le français, il y a peu d'activités visant à diffuser le monégasque : peu de publications, aucune émission de radio ou de télévision. Seul le Comité des Traditions Monégasques publie chaque année un calendrier et il existe quelques ouvrages : les dictionnaires français-monégasque et monégasque-français, une grammaire, quelques recueils de poèmes, de proverbes et d'anecdotes.

Un statut ambigu puisque, privé de locuteurs, il est néanmoins enseigné à l'école et peut être présenté en option au baccalauréat.

Chose certaine, le monégasque serait certainement disparu aujourd’hui si le gouvernement n’avait pas imposé son enseignement dans les écoles primaires et secondaires.

[] Voir aussi

« Monégasque » désigne également une nationalité. Plus de renseignements pourront être trouvés à l'article Monégasque (gentilé).

Monegasque